2015/10/30

北九州"星の手箱"プロジェクト





北九州市ゆかりのアーティスト="星"たちのコラボレーションによる made in 北九州の製品「星の手箱」を創り、販売を通じて、北九州市の魅力を発信すると同時に、売上金の一部を若者の持つ可能性を支援する団体へ寄付を行っていくものです。



そして「北九州市の良さを伝え、将来の夢を持っている若者たちの少しでも力になりたい」と思われていたという、北九州市観光大使でヴォーカリスト(LE VELVETS)の日野真一郎さんをプロジェクトリーダーに迎え、幅広くPR頂いてます。北九州というまちへ想いのある人たちが繋がっていく、そんなプロジェクトにしていきます。




手箱パッケージの内容 (定価¥4,500)

①手箱:小倉織をあしらった箱(小倉クリエーション)
②キャンドル:北九州市の花ひまわりの香りをイメージした星型のアロマキャンドル(清末実千子)
③豆皿:「鉄の街北九州」をアピールできる鉄製で8cm角の豆皿(KURI works)
④ポストカード: 北九州の風景(小倉グラフィックス)


==============================================================


こちらの星の手箱をC & MILLSにて販売させて頂くことになりました。
11月5日(木)より販売スタートです。





C & MILLS
〒802-0006
福岡県北九州市小倉北区魚町3-3-12
中屋ビル1階 メルカート三番街内





2015/10/29

Met new friends, Mae and Anna from Amsterdam!

こんにちは。C & MILLSです。
昨日までの27,28日の二日間を使って東京に行っておりました。

丁度 TOKYO DESIGN WEEK 2015 も開催されており、
街の至る所でデザイナーのアートワークが見れました。


Hello.
I had a day off for 2days, 27th and 28th.
I visited to Tokyo.

Now it held "TOKYO DESIGN WEEK 2015", so I enjoyed seeing 
lots of art works at there.


東京ミッドタウンのガーデングラスで展示されている
隈研吾による「つみきのひろば」
"TSUMIKI garden" designed by Kengo Kuma at Tokyo midtown.


こちらも東京ミッドタウン内にありました。
これは . . .なんだろな?
This is also in Tokyo midtown. 
but I don't know what is this...


この弾丸旅の中で、自分が気になっているお店やカフェを沢山巡りましたが、
C & MILLSとしてはお世話になっているデザイナーさんにお会いしたり、
新しいプロダクトを見せてもらったりとちゃんとお仕事もしてました。(笑)
そういったものも近日中にお披露目できればいいな〜と思います。


In this short trip, I went to a lot of places, cafe and shops, but on the other hand,
I did work for my shop, C & MILLS and met designers and new products.
I'd love to show you these works soon.



その中でも、C & MILLSでも取り扱っているオランダのテキスタイルブランド、
Studio Mae Engelgeerのデザイナーである Mae Engelgeerと
スタイリストのAnna Sokolowskaに会えたのは本当に嬉しかったです。

Especially, it was lovely to see Mae Engelgeer who is a designer of Studio Mae Engelgeer and a stylist, Anna Sokolowska.
I was soooo happy to see them!!




東京ミッドタウン内にある「とらや」のカフェの前で待ち合わせ。
実は私たちは初対面でした。
一度も直接会ったことはなく、いつもSNSやメールでのやり取りばかり。
そんな中、場所がわかるかな?とか、メールちゃんと見てるかな?とか
待ってる間なかなか不安でしたが、無事初対面を果たせました!!


We met at a cafe of "TORAYA" in Tokyo midtown.
Actually, we've never met before, so it was first time to see each other!
I was quite worried about if they found this address and if they checked my email, etc...

I was released when we could see each other finally!
 
左からワタシ、スタイリストのAnnna、デザイナーのMae.
Me, Anna and Mae (From left side)


初来日であったため、京都にも足を運んでしっかりと観光を済ませていたお二人の
デザイナー、スタイリストの視点から見る日本の文化に対する感想を聞くのも本当に面白かったです。

想像通りの素敵な方々で、終始おしゃべり。お喋りが止まらず、メニューを注文するまでにかなり時間がかかりました。笑

とらやのカフェでは、二人の人生初となる「お茶菓子」をいただきました。
まあ、これは日本人以外には羊羹の甘さとかを理解するのは難しかったようで。笑

お茶の後は、ミッドタウン内にあるショップを回ったりしました。



It was first time to visit JAPAN for them, but they said they enjoyed sightseeing in Kyoto as well. And it was very interesting to hear about what they think and feel toward Japanese culture.

At TORAYA cafe, we ate sweets for Japanese green tea.
I think it's quite hard to understand Japanese sweets for foreigners like sweet beans, AZUKI.


After that, we roam around shops in Tokyo midtown.


とらやのショップにて何かしらのインスピレーションを受けてる二人。
It seems they got inspiration from Japanese stuff at TORAYA shop.



二人を待っている間、とらやの目の前にある中川政七商店の
郷土玩具のガチャポンで遊んでたのですが、
二人もやりたい!といことで一緒にやりました。

While I waited for them, I played this GATYA-PON.
And they tried, too!!



それぞれ子供さんがいるお二人が、お土産にとガチャポンを。
でもこれ、何が入ってるのか分からないので、
アムステルダムに戻って、子供さんたちが開けるまで待たないといけないので
「気になる!」と興味津々な二人。

They have children, so they did that for their children as souvenir. But they can't open until children open. They were curious about inside, because we don't know what's inside!



スタイリストであるAnnaは期間限定でオープンしていたシャネルの
ヴィンテージショップに終始興奮しまくり。


そんなこんなであっという間に数時間が過ぎ去り、
私も他に予定があったので、ここでお別れ。
また日本かオランダかで絶対に会おう!と約束をしてバイバイ。
楽しい時間をありがとう、Mae & Anna!


Time's fly. The time pasts quickly!! 
I had another appointment, so I had to say good bye to them. That was so shame.
Hopefully we can meet at Japan again or Netherland!!
Thank you very much for such a lovely company!!
Thanks, Mae and Anna!




日本とオランダ、場所は離れているけど
距離なんて関係なく繋がっていけるのは本当に素晴らしいと思いました。
彼女たちの新しいプロダクトや活動を楽しみにしつつ、
私も、より作り手の思いなどをしっかり伝えられるよう、
そしてもっともっと良いお店にしていこうと強く思いました。


It is very long distance between Japan and Netherland, but we can meet like this!
Distance is not so problem for us.

I'm looking forward their new products and new works.
And I thought that I want to introduce designers spirits to customers more and more!


ということで、本日より通常営業再開でございます!
そして来週11/3(火) は門司ブリックホールにて港街フィーカ」開催です!

皆様のお越しを心よりお待ちしております!


So,,, we are open as usual from today!!
And come and see us in MOJI Brick Hall for "MINATOMACHI Fiika" in 3rd November!! 

Bye!




C & MILLS
〒802-0006
福岡県北九州市小倉北区魚町3-3-12
中屋ビル1階 メルカート三番街内



2015/10/26

蕎麦猪口ずくし!

こんにちは。C & MILLSです。
昨日に引き続き、新商品のご紹介です。

以前より入れている長崎県 波佐見焼の蕎麦猪口の
新しいコレクションを入荷しております。


色絵 エキゾチックショートヘア ¥1,800(+tax)

色絵 パグ ¥1,800(+tax)


色絵 コウゴインコ ¥1,800(+tax)

色絵 エボシカメレオン ¥1,800(+tax)

色絵 ウーパールーパー ¥1,800(+tax)

呉須巻 全巻 ¥1,300(+tax)

呉須巻 外駒(左)/一本巻(右) ¥1,300(+tax)

妖怪 大広間 ¥1,500(+tax)



この他にもまだまだ波佐見焼の蕎麦猪口が入っております。
C & MILLSのHPにてご覧ください!→コチラ


C & MILLS
〒802-0006
福岡県北九州市小倉北区魚町3-3-12
中屋ビル1階 メルカート三番街内


2015/10/25

PAPIER TIGRE !!

こんにちは。C & MILLSです。
こちらのブログの更新が滞っておりました。
すみません。。

新商品が続々と入荷しておりますので、
こちらのブログの方でもご紹介したいと思います!


まずは、フランスはパリのPAPIER TIGREを再入荷しました!

以前のPAPIER TIGREの記事→ コチラ

今期の新しいコレクションはノートのデザインが充実しており、
色合い、質感はまさにツボ。

Reporters note ¥1,200(+tax)


A5 notebooks ¥1,900(+tax)


3pocket notebooks ¥2,100(+tax)



今回はノートの他にも.....

Playing cards ¥2,000(+tax)

トランプカード。キングやクイーン、ジョーカーなどのデザインにもご注目して頂きたい!



Notebag ¥5,000(+tax)

オーガニックコットンを使用した大判のトートバッグとコンパクトなA6サイズのノートがセットになっております。


この他にもPAPIER TIGREの商品はございますので、
HPの方もご覧ください。
メールを頂きましたら、ご発送も致します。




11/3(火)に門司BRICK HALLにて開催の
港町フィーカでもこちらのPAPIER TIGREを販売する予定です。
ウクレレの音楽を聴きながらマーケットを楽しまれてください!





C & MILLS
〒802-0006
福岡県北九州市小倉北区魚町3-3-12
中屋ビル1階 メルカート三番街内





2015/10/07

10/24(土)のイベント、"Fitting"!

こんにちは。C & MILLSです。
先週の10/2,3,4 に小倉駅JAM広場にて開催された
アミュプラザ小倉とスピタルマーケットのコラボである
AMU SPITAL MARKETにお越し頂き、誠にありがとうございました!!

沢山のお客様にお会いできたこと、
素敵な出店者の方々にお会いできたこと、
大変嬉しかったです!!


久しぶりに(というか初めて?)あんなに多くの方とお話しでき、
学ぶことも沢山。そして何より楽しませて頂きました!

お声を掛けてくださったSpitalの謙剛さんに感謝感謝です!
皆様もSpitalの2号店である箱崎のスピタルハコザキにも是非行かれてみては!?


そんなこんなで、先週末、AMU SPITAL MARKETが無事終了致しましたが、
続きましては、10/24(土)に門司のBRICK HALLで開催の "Fitting"に今年も出店させて頂きます。

学生主体のイベントで、ヘアショーやダンスなどエンターテイメントが目白押し!





上の画像をポチっとクリックして頂くとFacebookのイベントページに飛びますので、
詳細が見られます!

若々しい、素敵なイベントです!
是非、ご参加下さいませ〜




C & MILLS
〒802-0006
福岡県北九州市小倉北区魚町3-3-12
中屋ビル1階 メルカート三番街内