2015/02/01

2月の営業時間


こんにちは。C & MILLSです。
2015年が明けて、1月も怒涛のように過ぎていき、早くも2月に入りました。
今月もどうぞよろしくお願い致します。

さて、2月始まって早々、大変申し訳ありませんが、2/2(月)~2/10(火)までお休みを頂きます。
大変ご迷惑おかけ致しますが、2/11(水)からまた営業を再開しますので、遊びにいらして頂けたら嬉しいです。


Hello.
Time flies. It's already February!
I'm taking a bit of a break from 2nd(Mon) to 10th(Tue).
After that, I'll be back on 11th(Wed).


[営業時間]
2/2(月) ー 2/10(火) : お休み
2/11(水) : 10:00-13:00
2/12(木) : 10:00-18:00
2/13(金) : 10:00-18:00
2/14( 土) : 10:00-13:00
2/15(日) : 10:00-18:00
2/16(月) : 10:00-18:00
2/17(火) : 10:00-13:00
2/18(水) : 10:00-18:00
2/19(木) : 10:00-13:00
2/20(金) : 10:00-18:00
2/21(土) : お休み
2/22(日) : 10:00-13:00
2/23(月) : 10:00-13:00
2/24(火) : 10:00-13:00
2/25(水) : 10:00-18:00
2/26(木) : 10:00-18:00
2/27(金) : 10:00-18:00
2/28(土) : 10:00-13:00

よろしくお願い致します。

I'm look foward to seeing you again after break.



そして、先日お客様からオーダー頂いた siki のリングが
無事、お客様のもとに旅立って行きました。

These are siki's ordered rings.
These two rings already set out on a trip to customers.




リングは全て、この小箱に入れてお渡しします。

I'll pack like this box if you order a ring.


C & MILLSはこの"リングリング"のシルバーをご用意しておりますが、
今回オーダー頂いたのはK10ゴールド。

We have a silver one, however you can change to gold.
This is K10 gold.





着けた時に指を動かしずらいのかと思いきや円のカタチで真ん中が空いているので、使いやすいとのご感想を頂きました。




続いてこちらは"エンリング"。K18ゴールドのものです。
リングはほとんどが1号~15号のサイズをご用意できるので、ピンキーリングにもできます。今回オーダー頂いたこのエンリングは1号で、ピンキーリングとして使われるそうです。
とても華奢でシンプルなので、ず〜っと着けていられます。

siki has wide range of size, so you can choose for pinke rings.
This pinke ring is very very thin and simple. (K18 gold)




また、このジュエリーブランドsikiは現在発売されている雑誌、リンネル3月号に掲載されております。P.116~P.119までの掲載だそうです。是非ご覧ください。

This jewelry brand, "siki" on Japanese fashion lifestyle magazine "LINNEL".
Check it out!



そして, 今週からC & MILLSのショップカードが一新されました!
福岡のCULTAさんに作って頂いた活版印刷のものです。


I'd love to show you my new shop card which made by "CULTA" in Fukuoka.
This is letterpress.
And you can get a letterpress postcard from CULTA for free now.





Bye.


C & MILLS

Facebook: https://www.facebook.com/candmills
Instagram: http://instagram.com/c_and_mills/

0 件のコメント:

コメントを投稿